Non ho neanche sentito la filodiffusione in ascensore.
I didn't even hear muzak in an elevator.
Dove state andando, non hanno mai neanche sentito parlare di diritti.
Where you guys are going, they have never even heard of rights.
Non ho neanche sentito quella macchina.
I didn't even hear that car.
Non ho mai preso alcun farmaco, non mai neanche sentito parlare di questa...
I didn't take any medication. I've never even heard of... what's it called?
Non ti ho neanche sentito entrare.
Oh, I didn't even hear you come in.
Terrell non ha neanche sentito la necessità di intervenire.
Terrell didn't even have the urge to step in.
Non ha neanche sentito Ruby piangere.
He didn't even hear Ruby cry.
Il diametro e' tanto piccolo che non l'avra' neanche sentito.
The gauge is so small, she probably didn't even feel it.
Non ho mai... neanche sentito parlare di questa donna.
I have never... even heard of this woman.
Probabilmente non ha neanche sentito la Bailey o non ha capito cosa ha detto.
She probably didn't even hear Bailey or understand a thing she said.
Giuro sulla tomba di mia moglie che non ho mai neanche sentito nominare questo Jaballa.
I swear on my wife's grave, I've never even heard of this Jaballa person.
Giuro che non ho mai neanche sentito nominare questo Jaballa.
I swear I've never even heard of this Jaballa person.
Non ha mai neanche sentito la mia mancanza.
He really didn't even miss me.
Vivo qui. Non ti ho neanche sentito rientrare.
I didn't even hear you come in.
Non ti ho neanche sentito salire.
I didn't even hear you come up.
Lei e' li' che urla di un battito, e, amico, non l'ho neanche sentito.
She's in there bawling about a heartbeat, and, buddy, I don't even hear it.
Signorina Thatcher, una settimana fa non avevo mai neanche sentito parlare di Coal Valley, e mentre stavo organizzando il mio viaggio a Cape Fullerton, mi è stato detto che ero stato riassegnato qui, riassegnato su richiesta di un uomo molto potente.
Miss Thatcher, a week ago, I had never even heard of Coal Valley, and while I was planning my trip to Cape Fullerton, I was told I was being reassigned here, reassigned at the request of a very powerful man.
Non ho mai neanche sentito... menzionare il nome Jeffrey.
I never even heard the name Jeffrey mentioned.
Ma non hai neanche sentito cos'è.
But you didn't hear what it was.
Non ti ho neanche sentito rientrare, ieri sera.
Hey. I didn't even hear you come home last night.
Non ti ho neanche sentito lasciare il letto.
I didn't even hear you leave the bed.
Sembra che tu non l'abbia neanche sentito.
Didn't seem like you even felt it.
Oh, e per tua informazione, non avevi neanche sentito nominare i "Black eyed peas"
Oh, and FYI. You never even heard of the Black Eyed Peas until you met me.
C'e' tutto un mondo di persone che non ha neanche sentito parlare di lei.
There's a whole world of people that haven't even heard of you.
Cazzo, amico, non ho mai neanche sentito dire quella parola, prima.
Shit, man, I ain't never even heard that word before.
Non l'ho mai neanche sentito nominare.
I've never even heard that name.
E' talmente fantastica che non ho neanche sentito le altre.
She's so fantastic, I didn't even interview anyone else.
Ma probabilmente lei non mi ha neanche sentito.
But she probably didn't even hear me.
Non ho mai neanche sentito nominare questa ragazza.
I've never even heard of this girl.
Non hanno sentito le grida, non hanno neanche sentito l'odore di fumo.
Didn't hear the screaming, didn't even smell the bonfire.
Blair, ho detto di amarti e tu hai finto di non avermi neanche sentito.
Blair, I told you I loved you, and you pretended like you didn't even hear me.
L'accesso al nostro database richiede un livello d'autorizzazione di cui non ha mai neanche sentito parlare.
Access to our database requires a clearance level you've never heard of.
Non tre volte, perche' la prima non ti avevo neanche sentito.
N-not three times, 'cause the first time I didn't even hear you.
Non ne ha neanche sentito parlare.
He's never heard of Monticello. Yes, I have.
3.6182758808136s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?